Cây ngọn nhọn hơn cây côộc
Direct English translation
The tree with the pointed top is sharper than the stump tree.
Equivalent English version
New brooms sweep clean
Giải thích tiếng Việt
Dùng để chỉ người hoặc vật mới phát triển, đang ở phần ngọn nên trông có vẻ vượt trội hơn cái cũ, nhưng chưa chắc bền vững hay thực chất hơn. Thường nói về sự hơn kém nhất thời giữa cái mới và cái đã cũ.
English explanation
Used to say that something new or still growing may appear to surpass what is old, but that advantage may only be temporary or superficial. It often refers to a momentary contrast between the new and the old.